|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Here is another blatant lie in translations from Arabic to English: صلى الله عليه وسلمReader comment on item: The Jihadi Truck Attack in New York City Submitted by dhimmi no more (United States), Nov 14, 2017 at 16:15 Dr Pipes It is not only Allahu Akbar that is incorrectly translated but also صلى الله عليه وسلم (acronym صلعم) or Sala Allahu "Alyhi wa Salam which is translated as: Peace Be Upon Him (the infamous PBUH) when the literal meaning is: "Allah prays upon him" But again Allah praying to a mere human being must a disaster What is most alarming is that these words and sentences that have clear in Arabic eg: Jihad become sanitized with blatant lies For the readers: Never trust Arabic to English translations of any Islamic book
Dislike
Submitting....
Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments". Reader comments (20) on this item
|
Latest Articles |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
All materials by Daniel Pipes on this site: © 1968-2024 Daniel Pipes. daniel.pipes@gmail.com and @DanielPipes Support Daniel Pipes' work with a tax-deductible donation to the Middle East Forum.Daniel J. Pipes (The MEF is a publicly supported, nonprofit organization under section 501(c)3 of the Internal Revenue Code. Contributions are tax deductible to the full extent allowed by law. Tax-ID 23-774-9796, approved Apr. 27, 1998. For more information, view our IRS letter of determination.) |