|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The word Allah is a loan word from Syriac Alaha also AllahaReader comment on item: What Is Israel's Next Move In The New Middle East? Submitted by dhimmi no more (United States), Oct 26, 2013 at 07:43 Dr. Pipes The Muslim Ulama early on realized that the word Allah is not really an Arab word because the word God in Arabic really means Ilah or اله http://en.wiktionary.org/wiki/%D8%A5%D9%84%D9%87 But in-order to stress that this God is one it becomes al-Ilah الإله or The God And here is Sheikh al-Azhar indeed admitting that the word Allah is not an Arabic word هذا نص الشبهة الواردة فى هذا الصدد ، وتأكيدا لهذه الشبهة ذكروا الكلمات الأعجمية حسب زعمهم التى وردت فى القرآن الكريم وهى: آدم أباريق إبراهيم أرائك استبرق إنجيل تابوت توراة جهنم حبر حور زكاة زنجبيل سبت سجيل سرادق سكينة سورة صراط طاغوت عدن فرعون فردوس ماعون مشكاة مقاليد ماروت هاروت الله. Notice that the last word on the list of the many foreign words in the Qur'an is Allah and here is the link http://elazhar.com/qadaiaux/4.asp Indeed foreign words in the Qur'an have been an embarrassing problem to the Ulama and take the case of the name Gabriel and the problems with this name are the Jeem presented a problem because it is really a Geem Mu3atasha (which is a clue that it is a loan word from Syriac) where it should be Gabriel and not Jabriel and the word has no meaning in Arabic but if we read it as a Syriac word ܓܒܪܚܠ or Gabriel or Gabr (of) El or the power of God the the word has a meaning Now in the past few years Muslims from India and Paksitan came up with the bogus suggestion that the word Allah is a contraction from the word al-Ilah and this has been refuted and anyone who is interested why was it refuted please let me know There is no doubt that the word Allah in Arabic is also from Syriac ܐܠܗܐ or Alaha or Allaha (in Nestorian) http://www.premiumwanadoo.com/cuneiform.languages/syriac/dosearch.php?searchkey=413&language=id And check the vocalization Now this means that the Arabic word Allah is a loan word from Syriac which means that Christians can use the Arabic version of the word or Allah But this does not mean that the God of the Qur'an is the ethnic God of the Jews or the Jesus the God of the Christians Now enter the Arab wannabes in Malaysia and you judge them for yourself Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments". Reader comments (90) on this item
|
Latest Articles |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
All materials by Daniel Pipes on this site: © 1968-2024 Daniel Pipes. daniel.pipes@gmail.com and @DanielPipes Support Daniel Pipes' work with a tax-deductible donation to the Middle East Forum.Daniel J. Pipes (The MEF is a publicly supported, nonprofit organization under section 501(c)3 of the Internal Revenue Code. Contributions are tax deductible to the full extent allowed by law. Tax-ID 23-774-9796, approved Apr. 27, 1998. For more information, view our IRS letter of determination.) |