|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Our Dear Farheen and Surat al-Kawthar and other sordid mattersReader comment on item: Did Michael Jackson Convert to Islam? Submitted by dhimmi no more (United States), Aug 1, 2010 at 09:07 Our dear Farheen the dudat is back for more > i don't care whether you are a 'Meccan pagan' or a 'shudra'........ ROTFL Pakistani Arabic what on earth is a shudra? Darling: Stick to Urdu >you know Prophet Noah's Oh is this Nooh of the big time flood? Did that make it to India too as you see your Allah is an Arab that does not know anything beyond Arabia > own son didn't accept or beleive him then why should i bother about you?... Oh what a bad son but again if you can believe that an Arabian warlord spoke to an Allah via an angel then you can believe anything >i can just guide you... Guide me? How can you do that when your Allah says that he guides whom ever he wants and he leads astray whom ever he wants so do you disagree with your Allah mr ignorant? You think i should tell your masters the Arabs that you do not agree with their Allah? There will be no virgins or boys for you in your Allah's little heaven! You need to learn Arabic first before you can guide anyone >the choice is yours......... What choice? Does Allah give us a choice? Your Allah says that this life is about his little al-qada' wa al-qadr this means that he does not give any choice so do you disagree with your Allah? But you know what? You have a choice abandon islam and be free again and join us kuffar and leave the Arabs and their religion behind you and be free >it says in Surah Al-Kawsar ROTFL Paksitani Arabic it is Surat al-kawthar there is a theh not a seen ... >" Innaa a'taynakal-Kawsar . Fasalli li-Rabbika wanhar . Inna shhni'aka huwal-abtar" ROTFL Paksitani Arabic it is inna a3taynaka al-kawthar fa salli lirabika wa inhar inna shaa'inaka huwa al-abtar And here is your bonus for today the rasm of the word FSL was edited by the ulama by adding a fatha above the feh and a fatha above the sad and a shadda above the lam et voila FaSaLLi Allah cannot even spell a perfect Arabic word and so much for the unedited al-Qur'an > it means " To you we have granted the Fount(of Abundance) . No it does not. No one has a clue what this very strange sura really means Therefore to your Lord turn in Prayer and Sacrifice . Bogus where would i find in the above sura wa irja3 ila rabika wa sali wa idhbah Your translation as: Thefore to your lord turn and sacrifice is bogus and the word inhar really means kill and how come you did not know that? >For he who hates you,he will be cut off(from Future Hope) ROTFL abtar means he who cannot have children For the readers: this very sura has no meaning and as a matter of fact in his tafseer (exegesis) of the sura al-Maturidi (see Gilliot) see such sura as an embarrasment and that it makes no sense and he had no clue what is really al-kawthar and he tells us that this "river of paradise" does not make any sense as there is no such thing that is tashrif (honor) or 3atiyya (gift) or takhsis (special) about such gift then he tells us that he believes that it should be al-khayr al-katheer and then he comes up with the typical islamic allahu a3lam or only Allah knows and do you know what this means? It means that no one has a clue what this sura that you are quoting means Now enter Christoph Luxenberg and he believes that this sura is Arabized Syriac (Garshouni) and must be read as such and for those interested in knowing more about such sura then read his book "Syro-Aramaic reading of the Qur'an." and for sure he was able to unlock the meaning of this strange sura that has no meaning So much for the claim by the Qur'an that it is Quranan 3arabiyyan (Arabic Qur'an in the historicized Islamic masora) or is it Qeryana gharbayya (Syriac for Western reading) So you see our dear Farheen you need to stick to Urdu >" it says in the Bible "do they hearthey hear not , do they see they see not , nor do they understand" darling: why do you quote a kitab muharraf? explain it to us! >it says in the Qur'an "the deaf,the dumb and the blind will never follow the right path" Do you know what this means? It means that it is all about al-qada' wa al-qadr so you can only blame your Allah for that and it means that your little tabligh is against your allah great plan And it also means that your Allah makes fun of his own creations >it says in the Qur'an:- 1) in 24:18 "And Allah makes the signs plain to you : for Allah is full of knowledge and wisdom" 2)in 24:20 "Were it not for the grace and mercy of Allah on you,and that Allah is full of kindness and mercy(you would be ruined indeed)" 3)in 23:96 "Repel evil with that which is best :We are well acquainted with the things they say" But your Allah also says that he guides whom ever he wants and lead astray whom ever he wants right our dear farheen al-tablighee do you think it is a case of the funny islamic al-nasikh wa al-mansukh? What do you think? What a fadiha Allah changes his mind >and you saying Zakir Naik 'ignorant' does not make him one...i don't care what the the name 'Naik' means in arabic because " i can't judge a person by his name....... You need to tell him that his name is a funny name (vulgar word for sex in Arabic) and that his masters the Arabs make fun of his name and oh tell the Paksitani ambassador Akbar Zeb (vulgar Arabic for the biggest penis) that his masters in Saudi Arabia did not accept his stint in their kingdom becuase of his very name and tell the clueless lawyer ms Khara and she is a lawyer here in the Us and she is of Paksitani origin that her name in Arabic is a vulgar word for BS! See what happens when you become the slave of a foreign language and religion? >i judge him/her by their virtue and so doeas Allah" He is an idiot >and i must tell you that if you read the Qur'an with understanding and wisdom , you will turn to Allah in repentance and He will forgive you(as He is the most Merciful)... What Allah? Oh I forgot he spoke to me too via an angel and I have a book for you and I'm not even an Arabian warlord and caravan raider and i do not have 23 wives and concubines >.make an attempt and read it ....... I can read the Qur'an and kutub al-turath al-islami in Arabic something that you cannot do right ? >i read the translation You read a translation because you do not know any Arabic right? I read the original Arabic and I'm still a big time kaffir so who is to be blamed? Let me help you: we can only blame Allah that I'm a big time kaffir >everynight and i understand His ways and wisdom and i rest in peace and tranquility...... may the peace,mearcy and blessings of I pity you ... Submitting....
Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments". << Previous Comment Next Comment >> Reader comments (622) on this item
|
Latest Articles |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
All materials by Daniel Pipes on this site: © 1968-2024 Daniel Pipes. daniel.pipes@gmail.com and @DanielPipes Support Daniel Pipes' work with a tax-deductible donation to the Middle East Forum.Daniel J. Pipes (The MEF is a publicly supported, nonprofit organization under section 501(c)3 of the Internal Revenue Code. Contributions are tax deductible to the full extent allowed by law. Tax-ID 23-774-9796, approved Apr. 27, 1998. For more information, view our IRS letter of determination.) |