|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Who does know ArabicReader comment on item: Hijabs on Western Public Women Submitted by Idris AlHamad (United Kingdom), Oct 21, 2011 at 03:28 As an Arab: Looking at it Amin Riaz's sentence is correct and makes sense. His grammar is seems really good. Most Arabs (including me) do not have the same level of knowledge. As we are native speakers. But I have studied Quranic Arabic. Dhimmi_no_more hasty objections: He did not say why shukran and haqan are not mafool al-mutlaq. He does not understand that even the book he gave as reference - should have told him why حقيقة is mafool mutlaq. http://www.reefnet.gov.sy/education/kafaf/Bohoth/MafolMutlaq.htm Please see below: This is the link Dhimmi No More used - But he only copied and pasted the top bit. Amin Riaz did explain to him - but not fully. Mafool Mutlaq can be a Masadar in Accusative Case - with out its preceding Masdar being mentioned. For example: أكل كثيراً = أكل أكلاً كثيراً - Kathiran is used often by itself and is a mafool mutlaq. There is no need to write the full version out and is not done. So you simply say akulu kathiran - I ate a lot. You don't say: akulu aklan kathiran. The "aklan" is understood automatically. f المفعول المطلق: مصدر منصوب، يُذكَر بعد فعلٍ - أو شبهه(2) - من لفظه فيؤكّده، نحو: [زحف الجيش زحفاً، فوثقت أنه منتصرٌ انتصاراً...]. ويشتمل البحث في المفعول المطلق على مسألتين هما: أن يُحذَف، أو يُحذَف فعلُه (عامله). أوّلاً - أنْ يُحذَف: يُحذَف المصدر (المفعول المطلق) في حالات شتّى. لكنها على اختلافها وتنوعها، يحكمها ضابط واحد. هو أنّ المصدر - وإن حُذِف - يظلّ في الكلام ملحوظاً مُلتَمَحاً، ودونك البيان: رجع القهقرى = رجع رجوعَ القهقرى أكل كثيراً = أكل أكلاً كثيراً ضربه سوطاً = ضربه ضربَ السوطِ ضربه ذاك الضربَ = ضربه الضربَ ذاك قعد جلوساً = قعد قُعودَ جلوسٍ ضربه ثلاثين ضربة = ضربه ضرباتٍ ثلاثين شبع كلَّ الشِّبَع = شبع شبعاً كلَّ الشبع(3) ثانياً - أنْ يُحذَفَ فِعْلُه: إذا حذف الفعل وبقي المصدر، نشأ معنى لم يكن لينشأ لولا الحذف(4). فمن ذلك أنْ تريد: - إلى الأمر مثلاً، فتحذف الفعل فتقول: [رَمَلاً](5). - أو إلى النهي، فتحذفه فتقول: [رَمَلاً لا عَدْواً](6). - أو إلى الدعاء، فتحذفه فتقول: [سقياً لوطني]. - أو إلى التوبيخ، فتحذفه فتقول: [أَلَعِباً، وقد جدّ الناس؟!](7). - أو إلى تفصيلِ عاقبةٍ، فتحذفه فتقول: [أقْدِمْ: فإمّا النصرَ وإمّا الشهادةَ(8)]. ¨ شذور من المفعول المطلق: في اللغة كلمات كثيرة تُعرَب مفعولاً مطلقاً، دونك شذوراً منها: - حقّاً: نحو: [خالدٌ صديقي حقّاً]. - قطْعاً: نحو: [هذا مذهبي قطْعاً]. - سمعاً وطاعةً: [أي: أَسمع وأُطيع]. - عجَباً: كلمةٌ، معروفة المعنى والاستعمال. - لبَّيك: [أي: أُلَبّي]. - شُكراً: كلمةٌ، معروفة المعنى والاستعمال. - حَنانَيْكَ: [أي: تحنَّنْ]. - دَوالَيْكَ: كلمةٌ، تقال للتعبير عن تنقّل الأمر بين كذا وكذا. - هنيئاً: كلمةٌ، معروفة المعنى والاستعمال. - يقيناً: نحو: [عرفته يقيناً]. أي: أُوقِنُها يقيناً. - بتّةً: وبتّاً والبَتَّةَ وألبتّةَ. (البتّ: القطع)، [لا أفعله بَتَّةً]، أي: قطعاً. - سبحان الله: أي: تنْزيهاً لله عما لا يليق به. - معاذَ اللهِ: (عاذ: لجأ واعتصم)، أي: أعوذ بالله. - تَبّاً له: أي: هلاكاً له. - (ما وأيّ: الاستفهاميتان): إذا استُفهِم بهما عن المصدر: نحو: [ما نمت؟] = أيَّ نومٍ نمتَ؟ ونحو: [أيَّ سفرٍ تسافرون؟]. - (ما وأيّ ومهما: الشرطيات): نحو: [ما تجلسْ أجلسْ = أيَّ جلوسٍ تجلسْ أجلسْ]. ونحو: [أيَّ سيرٍ تسرْ أسرْ]. ونحو: [مهما تقرأْ تستفدْ]. Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments". Reader comments (511) on this item
|
Latest Articles |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
All materials by Daniel Pipes on this site: © 1968-2024 Daniel Pipes. daniel.pipes@gmail.com and @DanielPipes Support Daniel Pipes' work with a tax-deductible donation to the Middle East Forum.Daniel J. Pipes (The MEF is a publicly supported, nonprofit organization under section 501(c)3 of the Internal Revenue Code. Contributions are tax deductible to the full extent allowed by law. Tax-ID 23-774-9796, approved Apr. 27, 1998. For more information, view our IRS letter of determination.) |