|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Another wannabe Arab who needs to stick to Urdu but he also agrees that Jihad means holy war!Reader comment on item: What is Jihad? Submitted by dhimmi no more (United States), Sep 4, 2009 at 07:17 Our dear so called Brittany al-tablibghiyya wrote >i dont understand why you do not translate jihad? darling you do not understand what? but the word jihad means holy war! oh my sources? It comes straight from kutub al-turath al-islami books that you darling cannot read in Arabic like Malik's "Kitab al-JIhad" and Ibn Manzur's qamoos wa ma3jam Lisan al-3Arab >jihad literally means struggle in arabic. Literally? No darling the word Jihad comes from the Arabic language root JHD and jihad is a verbal noun of the 3rd Arabic form of Jahada (see Peters and Firestone sorry darling but these scholars are infidles) and darling jahada means " exerting one's utmost power efforts endeavors or ability in contending with an object of disapprobation." So you see now we have the following stems from the jizr HJD 1. Jihad means holy war, mujahid means holy fighter, and yujahid means he fights holy war 2. Ijtihad means strive to impove, mujtahid means he who improves and yajtahid means he who strives to improve 3. Juhd means physical strain and majhood is he who strained (physically) and yijhad means he who is straining (physically) So you see darling Juhd and Ijtihad and Jihad are not one and the same and this is the genius of Semitic languages grammar Oh you have no clue about what I'm talking about? Right darling? So you see: you need to stick to Urdu >you make out as though it means holy war! But it does darling > you are making western media look very bad. Then prove us wrong And by the way I can tell al-wahabiyyun that our dear Brittany who is not more than another tablighee who pretends to be a woman does not believe that the word jihad means holy war and that he (oh did I say he?) does not agree with kutub al-turath al-Islami. Oh darling you will have fatwat al-takfeer issued against you at the blink of an eye >in the qur'an there is NO mention of holy war... Really?Then how about kutiba 3alaykumu al-qitalu Oh the transliterated Arabic? I do not translate Arabic for wannabe Arabs like you may be you can take it to the freak al-Hilai and he can tell you what it means but remember that that freak believes that women are no more than meat and no more so are you meat and nothing more darling? For the readers: the above verse from the Qur'an is the foundation of what is called al-harb (hurub p.) al-muqadassa (holy war) or al-jihad. Now the bogus islamic al-jihad al-sagheer aka Holy war and al-jihad al-kabeer or the concept of ijtihad (striving to improve in religion and theology) is external to the Qur'an and the hadith attributed to it is a hadith da3eef or a disputed hadith >so why make out as though jihad means holy war?! But darling your masters the Arabs tell us that jihad really means holy war and you know what they believe that your likes is no more than another and you must pardon me a maskeen min el-hind aw el-bakistan So much for egalitarian Islam > it also mainly refers to internal struggle.. What internal struggle darling? >and sometimes can be applied to external struggle and thus physical defence of islam. Then it means holy war Oh do not forget to say hello to the big time freak al-Hilali Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments". << Previous Comment Next Comment >> Reader comments (1068) on this item
|
Latest Articles |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
All materials by Daniel Pipes on this site: © 1968-2024 Daniel Pipes. daniel.pipes@gmail.com and @DanielPipes Support Daniel Pipes' work with a tax-deductible donation to the Middle East Forum.Daniel J. Pipes (The MEF is a publicly supported, nonprofit organization under section 501(c)3 of the Internal Revenue Code. Contributions are tax deductible to the full extent allowed by law. Tax-ID 23-774-9796, approved Apr. 27, 1998. For more information, view our IRS letter of determination.) |