|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
al-thalooth al-muqaddas and our dear Zzazz needs to stick to UrduReader comment on item: Is Allah God? - Continued Submitted by dhimmi no more (United States), Apr 21, 2008 at 23:00 Our dear zzazz the 'linguist" you wrote this little gem >Ex: Allah al ab, Allah al ibn, Allah ar ruh... Really? So this is the Trinity in Christian Arabic? You must be kidding. There is an Allah before the abb and the ibn and al-roh al-quddus? and how come you did not write the word quddus after al-roh could it be because you are ignorant? So you are ignorant? The Trinity in Arabic is: al-abb wa al-ibn wa al-roh al-quddus. There is no Allah in it. And in the Coptic/Arabic version it is: bism al-abb wa al-ibn wa al-roh al-quddus ilahin wahid ameen (see The Coptic liturgy of St. Basil) and I do not see the word Allah here! I do not see the word Allah any where. Your claim is bogus >The usage by Arabic-speaking Christians is unambiguous and very clear. Usage of what? >They do worship "Allah", and use the term to precede "God the father, "God the son" and God the Spirit", as is said in English. No it does not. Your claim is BOGUS (oh darn it our dear zzazz does not like the word bogus) but I will give you the benefit of the doubt: could you provide me with your references and the following will be regarded as evidence: 1. Books of liturgy in Christian Arabic 2. Christian Arabic qawamees wa ma3ajim The following will not be regarded as evidence: 1. The Zebed (sic) inscription 2. wikipedia 3. Tendentious Muslim/Pakistani web sites 4. my mullah told me so >Furthermore, while I agree that the term may be derived from al-Ilah Who really cares if you agree or disagree > (and there is the Pre-Islamic Christian inscription from Zabad to support this view) So we have the word al-ilah in an inscription big deal. You know: if you would utter this nonsense in History 101 class you will flunk. And where does it say in the Zabad (and not your bogus Zebed) inscription that allah inaha taqallus aw inqibad men kalimt al-ilah And let me help you: you will not find the above saying Your references should be; 1. Lisan al-3Arab and other ma3ajim wa qawamees al-lugha al-3arabiya 2. The Muslim masora The following cannot be regarded as references: 1. The Zebed (sic) inscription 2. Tendentious Paki/Muslim web sites 3. My Mullah told me so 4. And wikipedia Your claim is ridiculous And you know why the word Allah is not a contraction of the word al-ilah? because and for the n-th time the word Allah means God and the word al-ilah means THE God and not God, and in compound Arabic names as Whballah, it means the gift of God and it does not mean the gift of the God And if we now have the contracted Allah then why do we still use the word al-ilah ya ayuha al-fahlawi al-kabeer? And more natural contraction would be the word al-rabb where the lam is not vocalized but we still write it as: al-rabb and vocalize it as a-rabb >others state that it may be derived from the Aramaic usage "alaha". There is no conclusive evidence to show it the word is precisely one or the other, and it could just as well have been a conflation of both. No conclusive evidence by you? You do not know any Arabic or Syriac and cannot read literary sources. Are you also aware that in Arabic if you have a double consonant it will be written as one letter with a shadda as in MHMD which becomes Muhammad by adding the shadda above the letter meem. Therefore, more likely than not the second lam in Allah is not a lam but an alif maksura (it has the same morphology as the letter yeh but with no dots under the slope and it was not unusual in the ancient texts to use alif maksora in the middle of a word) so now we have the rasm as follows: Alif lam alif maksura and heh or ALAH and you Arabize it from Alaha by dropping the small alif at the end The word Alaha (or Allaha in Nestorian) is Arabized as Allah and how many times do i have to tell you that? And your Allah's book has its share of Arabized Syriac words eg: Ruum or the Greeks is from Syriac Ruumaye and why did your Allah use an Arabized Syriac word instead of the Arabic words for the Greeks: al-ighreek and al-yunaniyuun we will never know. So it sould not be surprising if the word God in the Qur'an is the Arabized Syriac word for god >That said, while I have not read the article you refer to, I do think that to impose the usage of one language onto another is silly. Really? You are the one who told us that the word Elohim and Allahuma are one and the same. Remember? You need to stick to Urdu Submitting....
Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments". << Previous Comment Next Comment >> Reader comments (921) on this item
|
Latest Articles |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
All materials by Daniel Pipes on this site: © 1968-2024 Daniel Pipes. daniel.pipes@gmail.com and @DanielPipes Support Daniel Pipes' work with a tax-deductible donation to the Middle East Forum.Daniel J. Pipes (The MEF is a publicly supported, nonprofit organization under section 501(c)3 of the Internal Revenue Code. Contributions are tax deductible to the full extent allowed by law. Tax-ID 23-774-9796, approved Apr. 27, 1998. For more information, view our IRS letter of determination.) |